Les noms féminins en ᾰ : alternance brève aux cas directs /longue aux cas obliques.

Les noms en -α, -ης

Il s'agit d'un autre suffixe, plus archaïque ; il sert à former certains noms féminins, ainsi que les adjectifs dits de la "deuxième classe".

Ils suivent la même règle phonétique en ionien-attique que les précédents.

C'est pourquoi, lorsque le η redevient ᾱ, seul l'accent permet de distinguer un nom en ᾱ d'un nom en ᾰ

  • ἀλήθεια, ας, la vérité, est un nom en ᾰ /ᾱ,

  • mais ἐλευθερία, ας, la liberté, est un nom en ᾱ.

Le paradigme de cette déclinaison est donc le suivant :

Noms en ᾰ, ης

Noms en ᾰ, ᾱς

Singulier

ἡ δόξα

δόξα

τὴν δόξαν

τῆς δόξης

τῇ δόξ

ἡ ἀλήθεια

ἀλήθεια

τὴν ἀλήθειαν

τῆς ἀληθείᾱς

τῇ ἀληθεί

Pluriel

αἱ δόξαι

δόξαι

τὰς δόξας

τῶν δοξῶν

ταῖς δόξαις

Αἱ ἀλήθειαι

ἀλήθειαι

τὰς ἀλήθειας

τῶν ἀληθειῶν

ταῖς ἀληθείαις

Les adjectifs de la deuxième classe

Ils ont au masculin et au neutre un thème consonantique en –ντ ou en -ν (= 3ème déclinaison), ou un thème en –υ. Leur féminin se décline sur le modèle en ᾰ.

  • les participes présents au féminin : λέγουσα, ης, (elle) disant ;

  • le féminin des adjectifs à thème en –υ : ταχεῖα, ας, "rapide" ;

  • Les adjectifs à thème en –ντ ou en -ν : μελαῖνα, ης (noire), πᾶσα, ης (toute).