Deux noms de parenté irréguliers à connaître : ἡ γυνή (la femme), ὁ ὑός (le fils)

Nous avons vu ci-dessus que beaucoup de noms de parenté, en grec, appartiennent à un paradigme régulier :

  • ὁ ἀδελφός, οῦ (le frère), que vous avez appris dans la séquence 2, appartient à la déclinaison thématique ;

  • Ὀ πατήρ, ἡ μητήρ, ἡ θυγάτηρ font partie du paradigme en -τηρ.

Mais il existe deux noms, très courants, qui ont une déclinaison irrégulière : nous vous invitons à les apprendre.

  • ἡ γυνή (l'épouse) se construit sur des radicaux différents et présente des alternances d'accent ;

  • ὁ ὑός (le fils) combine des formes de la seconde et de la troisième déclinaison.

ἡ γυνή (l'épouse)

ὁ ὑός (le fils)

singulier

ἡ γυνή

γύναι

τὴν γυναῖκα

τῆς γυναικὸς

τῇ γυναικί

ὁ ὑός (υἱός)

ὑέ (υἱε)

τὸν ὑόν (υἱόν)

τοῦ ὑέος (υέος)

τῷ ὑεῖ (υἱεῖ)

pluriel

αἱ γυναῖκες

γυναῖκες

τὰς γυναῖκας

τῶν γυναικῶν

ταῖς γυναιξί(ν)

οἱ ὑεῖς (υἱεῖς)

ὑεῖς (υἱεῖς)

τοὺς ὑεῖς (υἱεῖς)

τῶν ὑέων (υἱέων)

τοῖς ὑέσι(ν) (υἱέσι(ν))