Les noms féminins en ᾰ : alternance brève aux cas directs /longue aux cas obliques.
Les noms en -α, -ης
Il s'agit d'un autre suffixe, plus archaïque ; il sert à former certains noms féminins, ainsi que les adjectifs dits de la "deuxième classe".
Ils suivent la même règle phonétique en ionien-attique que les précédents.
C'est pourquoi, lorsque le η redevient ᾱ, seul l'accent permet de distinguer un nom en ᾱ d'un nom en ᾰ
ἀλήθεια, ας, la vérité, est un nom en ᾰ /ᾱ,
mais ἐλευθερία, ας, la liberté, est un nom en ᾱ.
Le paradigme de cette déclinaison est donc le suivant :
Noms en ᾰ, ης | Noms en ᾰ, ᾱς | |
---|---|---|
Singulier | ἡ δόξα δόξα τὴν δόξαν τῆς δόξης τῇ δόξῃ | ἡ ἀλήθεια ἀλήθεια τὴν ἀλήθειαν τῆς ἀληθείᾱς τῇ ἀληθείᾳ |
Pluriel | αἱ δόξαι δόξαι τὰς δόξας τῶν δοξῶν ταῖς δόξαις | Αἱ ἀλήθειαι ἀλήθειαι τὰς ἀλήθειας τῶν ἀληθειῶν ταῖς ἀληθείαις |
Les adjectifs de la deuxième classe
Ils ont au masculin et au neutre un thème consonantique en –ντ ou en -ν (= 3ème déclinaison), ou un thème en –υ. Leur féminin se décline sur le modèle en ᾰ.
les participes présents au féminin : λέγουσα, ης, (elle) disant ;
le féminin des adjectifs à thème en –υ : ταχεῖα, ας, "rapide" ;
Les adjectifs à thème en –ντ ou en -ν : μελαῖνα, ης (noire), πᾶσα, ης (toute).