Quelques phrases de version

Question

Traduisez les phrases suivantes :

1. Οἱ θεράποντες ἔφερον κρατῆρας καὶ ἐπλήρουν φιάλας.

2. Τὸ πῦρ διέφθειρε τὸν νεὼν καὶ οἱ φύλακες ταχέως ἐκάλουν τοὺς γείτονας.

3. Ὁ διδάσκαλος ἐδίδασκε τοὺς τῶν Ἑλλήνων παῖδας τὰ τοῦ Ὁμήρου ποιήματα.

4. Οἱ πολέμιοι οὐκ ἐπίστευον τῷ ἡγεμόνι.

5. Ὀδυσσεὺς ἐνίκα τοὺς πολεμίους τοῖς μηχανήμασιν.

6. τὰ τῶν Θρᾳκῶν τοξεύματα ἐποίει δεινὰ τραύματα

Solution

1. Les serviteurs apportaient des cratères et remplissaient des coupes.

2. Le feu détruisait le temple et les gardiens appelaient vite les voisins.

3. Le maître d'école apprenait aux enfants des Grecs les poèmes d'Homère. (Attention au double accusatif)

4. Les ennemis ne faisaient pas confiance au chef.

5. Ulysse vainquait les ennemis avec des ruses de guerre.

6. Les flèches des Thraces faisaient de terribles blessures.